zaterdag 30 maart 2013

Thuiskomen?

Werken aan het patroon Home Coming Lane voelt wel een beetje als thuiskomen. Van begin tot eind heerlijke ontspanning. Het is al weer een paar weken geleden (voorjaarsvakantie) dat er tijd en ruimte was om de verlengde eettafel in beslag te nemen. En dat had ik wel nodig voor wat ik wilde met dit patroon. Toen ik eenmaal begon kon ik niet meer stoppen en ik moest mijzelf 's nachts om half 2 dwingen om naar bed te gaan ;-). Officieel wordt het een vierkante quilt met twee huizen boven en twee huizen beneden. Maar ik zou ik niet zijn als ik niet wat anders verzon. Voor in de gang vind ik het leuk om er meer een straatje van te maken met alle huizen naast elkaar.

Sewing on Home Coming Lane feels like coming home! From the start to the end a lovely relaxed pattern to work on. A few weeks ago I had time and space to use the whole extended table. And that was what I needed for this pattern. When I started I couldn't stop and it was about 1.30 am (!) before I got myself to bed. This pattern has a two up and two down layout but I wouldn't be me when I wouldn't go for something different. It is to get a place in our hallway and thought that a kind of street with all the houses aligned would be more appropriate.


Nadat mijn "oude" machine terug was van de naaimachine meneer heb ik het appliceren met doorzichtig garen afgemaakt en nu kon ik de quilt in elkaar gaan zetten. Maar hoe hield ik overzicht over al die verschillende vierkantjes en welke ik al had gebruikt en waar ik nog veel of weinig van had. Ik had ergens gelezen over bakblikken of bakplaten maar die had ik niet. Ineens kreeg ik een idee: Wij hebben overal in huis plastic dozen voor speelgoed, hobbyspullen etc. Niet alle deksels daarvan worden gebruikt. Maar omdat we alle dozen van dezelfde winkel hebben zijn de deksels wel prima stapelbaar! En ziedaar, mijn extra overzicht en werkoppervlakte dat ook nog heel gemakkelijk te stapelen en weg te leggen is...
Nog één huisje... dat wacht tot ik weer vakantie heb denk ik...

After my "old" sewing machine came back I finished appliqueing the last b locks with invisible thread and now I had time to sew the top together. I found it hard to keep track of which squares and how many I had left. I heard about using baking trays, but I don't have those. Suddenly I had a light bulb ;-). We have those plastic containers in our house for toys and fabrics. Not all the lids are used and since they are all the same brand they pile very easily. So I grabbed a few and put out all my squares. It works terrific. I can lay them out and pile them again for easy storage!
Only one more house to go... I think it will wait until the next holiday...





Pasen/Easter

Translation:
Who heard the call of yesterday...
Who understood the silence of today...
Doesn't want to remain silent about tomorrow!
HE LIVES!!!

dinsdag 26 maart 2013

Anne Handbag



Voor de tassenclub van The Stitch Cottage naaide ik de afgelopen weken deze heerlijke vrolijke lentetas. Het patroon heet The Anne Handbag. Is die niet leuk??? Ik werd al vrolijk van het naaien!
Vanaf nu is het pakket voor deze tas te koop, ook als je niet lid wordt van de tassenclub, volgens mij precies wat je nodig hebt om een lente gevoel te krijgen, zelfs als het buiten nog koud is.
I made this happy bag a few weeks ago for the bag club from The Stitch Cottage . It is called The Anne Handbag. Isn't it a beauty? Sewing it made me very happy!
At The Stitch Cottage you can get the kit for this bag, even when you are not a bag club member. I think it is just what you need to get a springy feeling, even if it is still sooo cold outside.

maandag 25 maart 2013

Broederband

Sttt... ik lees, kom binnenkort bij jullie terug, maar eerst moet mijn boek uit..
Kennen jullie deze schrijver, John Flanagan? Hij schreef eerst de serie "De grijze jager", 11 boeken (!) en dit is de volgende serie... zo gaaf! Tienerboeken, maar daar hou ik van... (a la Thea Beckman)

Sttt...I am reading, I will be back to you soon, but want to finish this book first...
Do you know this writer, John Flanagan? He wrote RAnger's apprentice first with 11 books and now unto the Brotherband. I really, really love those teen agers books!

dinsdag 19 maart 2013

Dresden Medaillon


Volgende week gaat deze cursus (waarschijnlijk) voor het laatst van start... op maandagavond  speciaal voor de mensen die overdag moeten werken. Mocht je nog mee willen doen, grijp dan je kans!
Meer informatie op www.thestitchcottage.nl of www.urbanstylejantine.nl.



dinsdag 5 maart 2013

Dag Winter!

Heerlijk, zo'n lentedag. Perfect om buiten een quiltje te sandwichen met lijmspray. Extra grappig dat het een winterquiltje is ;-0. Het patroon kreeg ik vorig jaar van Sandra voor mijn verjaardag en het jaar door spaarde ik al lapjes. Mijn nieuwe naaimachine was de perfecte aanleiding om aan de slag te gaan. Zulk leuk werk en o, wat bleek de automatische schaar gemakkelijk bij al die log cabin blokken die ik op een ondergrond naaide... Ben je klaar met naaien, duw je op het schaartje en hup, de draadjes worden afgeknipt in plaats van al die lange draden van elke keer het werk onder de machine uittrekken.
Precies zo rond mijn verjaardag vorige maand was de top af!
Spring finally seams around! It was a perfect day to use glue spray and sandwich this little uqilt outside. Funny enough it is a little winterquilt. Sandra gave me the pattern last year for my birthday and collected fabrics over the year. My new sewing machine was the perfect opportunity to make this little beauty. O, how I loved my automatic scissors when sewign those log cabin blocks on foundation. No more long threads for pulling hte foundation from under my machine. I finished it somewhere very near my birthday last month!
Het stuk Hobbs dat ik pakte bleek net niet groot genoeg, het scheelde echt een paar centimeter, dus heb ik het doormidden geknipt en overdwars weer aan elkaar genaaid. Dit doe ik altijd met de gestikte zigzag. Werkt perfect wanneer je de randen goed recht snijdt en de Hobbs niet uitgerekt is. Helaas werkte de wind niet mee en moesten mijn tenen even op de foto.
I grabbed a piece of Hobbs and it turned out to be just a few centimeters short! So I cut it through, turned both pieces 90 degrees and sewed it together with a stitched zigzag. I love this stitch and this methode. Works perfect as long as the edges are really straight and the Hobbs not too much stretched. Sorry, but it got a little bit windy, so I had to use my feet to keep it flat!

Voor de achterkant vond ik nog een toepasselijke stof die ik anders vast niet meer zou gebruiken omdat hij wel wat gedateerd is. Maar voor dit doel past het toch wel erg leuk. Kunnen de sneeuwpoppen ook warm overwinteren ;-)
For the backing I found an outdated fabric which otherwise would not be used anymore. I think it fits the theme perfect and now the snowman have houses to survive the winter ;-)