dinsdag 30 december 2008

sssttt...


Elke keer als ik langs mijn slaapkamer loop zie ik dit.... mijn allereerste quilt. Er moet nog steeds een deel van de rand gequilt worden, de bies zou ik er nu anders aan zetten en toch ben ik er reuze trots op. En het slaapt lekker... onder je eigen quilt.

Every time I pass our bedroom I see this... My very first quilt. I still have to do quilting in the border, I would sew the bias on differently now, but I am very proud of it. And it sleeps soundly underneath!

zaterdag 27 december 2008

Liefde


Een tijdje geleden vroeg Helena naar de vertaling in je eigen taal van het woord love. Zij heeft er een leuke quilt mee gemaakt en die kun je winnen! Kijk hier.
A while ago Helena asked for the translation of the word love in your own language! She made a quilt with it and you can win it! I love it that our Dutch word liefde is in it too! Have a look here.

Kerst is feest


We hebben gevierd dat Jezus, onze verlosser, is geboren! Hier vond ik het volgende verhaal, dat ik gisteren in de kerk heb verteld:

Het kerstfeest dat niet doorverteld hoefde te worden
Het was bijna Kerstfeest. Joris, een jongen van elf liep met een stevige pas door de winkelstraat van een middelgrote stad, zijn handen diep weggestopt in de zakken van zijn jackie. De meeste zaken waren mooi versierd. Joris keek er nauwelijks naar. Zelfs niet naar het goedkope aanbod van een nieuw computerspel, wat hij toch op z’n verlanglijst had gezet.
Hij had ernstiger zaken aan zijn hoofd.
Joris was op weg naar opa, want hij moest een probleem met hem bespreken. Al dagen lang liep hij daarover te piekeren en zelfs in zijn dromen kwam het terug. Mamma en pappa hadden geen tijd voor hem in deze drukke tijd. Trouwens ze zouden zijn probleem niet begrijpen, maar opa wel, want die was een echte christen. Joris had namelijk op de kinderclub bij hem in de buurt gehoord dat het ook kerstfeest in je hart kon worden. Jezus kon in je hart geboren worden en dan was je ook een kind van God, net als opa. ‘Maar…’ had de juffrouw gezegd: ‘Dan moeten we het wel doorvertellen aan andere mensen, kinderen van school en uit je buurt, familie en vrienden. Zo hoort het.’
En dat was nou precies het probleem. Joris wilde eigenlijk heel graag dat het kerstfeest in zijn hart werd. Hij begreep wel, dat hij vergeving van zonden nodig had en dat het in zijn hart net een stal was, maar hij durfde het niet daarna aan anderen te vertellen. Voor geen goud. Zijn keel werd dichtgeknepen als hij daaraan dacht. Stel je voor dat hij zijn vrienden kwijt raakte, dat ze hem van voetballen aftrapten, dat hij gepest zou gaan worden. O nee. Joris deed het echt niet. Stel je voor dat ze hem een mietje gingen noemen!
Maar nu was er een goeie gedachte bij hem boven gekomen. Kon hij niet een stiekeme Christen worden? Opa zou vast wel een oplossing hebben. Gespannen drukte hij op de bel van het kleine huis waar opa en oma woonden.
Hallo, fijne vent,’ zei opa die alleen thuis was., ‘Kom je je oude opa eens opzoeken op deze koude dag?’Na een warme kop thee en een chocoladekransje vertelde Joris een beetje schuchter wat er aan schortte. Opa moest van binnen wel lachen om zijn verhaal, maar hij liet niets merken. Eigenlijk was hij dolblij dat zijn kleinkind zo’n ernst maakte met de zaak om gered te worden. “Hoe kom je erbij, Joris.’ zei hij vol overtuiging, ‘Als je het niet wilt doorvertellen dan hoeft dat helemaal niet. God maakt voor jou vast wel een uitzondering. Jij hoeft anderen er echt niet over te vertellen.”
Wat was Joris blij. Opa kende de bijbel van a tot z. Die kon je wel vertrouwen. Die wist het beter dan de juf van de club. Opgelucht ging hij dus even later weer vandoor. Thuisgekomen besloot Joris, na wat wikken en wegen om de stap dan maar te wagen. Hij ging naar zijn kamertje, deed de deur op sloot en knielde bij zijn bed neer. ‘Heer Jezus, wilt u mijn zonden vergeven en mij aannemen als uw kind… En dankuwel voor de juffrouw van de club die het zo mooi uitgelegd heeft… Amen.’ Hij zuchtte van opluchting, want al weken liep hij met dit probleem rond, dat hij graag Gods kind wilde worden, maar dan wel stiekem. Er kwam een soort vrede in zijn hart toen hij aan het kerstverhaal dacht. Jezus was geboren in zijn hart... Nu was hij Gods kind! Een zwaar pak viel van zijn schouders af. Zijn hart stroomde vol met blijdschap. ‘Joehoo!!’ schreeuwde hij blij en stompte met zijn ene vuist in de lucht alsof er een doelpunt was gemaakt door zijn favoriete club.‘Hé, Joris, wat is er aan de hand?’ riep moeder, die inmiddels thuisgekomen was van haar werk, ‘Je maakt zo’n lawaai. De lamp hangt ervan te trillen.’Joris denderde de trap af naar beneden.
‘Mam, mam!’ riep hij blij, ‘Ik ben bij opa geweest en wist u dat het mogelijk is Christen te worden, zonder dat je het aan anderen doorvertelt?’

We celebrated the birth of Christ! Yesterday I told a story in church about a boy wh o wanted to accept Jezus but was scared to tell other people about him, afriad to be laughed at. His Grandfather told him of course he could be a Christian without telling anyone. As soon as he accepted Christ in his heart, he couldn't hold it still and shouted Joehoo! and his mother came to ask why he made so much noise: Because, said he, I discovered that I can be a Christian without telling anyone...

woensdag 24 december 2008

Aanrommelen in huis


Het is heerlijk vakantie. Ik geniet van aanrommelen in huis en niet al te veel dingen die moeten. Kerststress? Wat is dat, ik heb er echt geen last van. BJ heeft het eten georganiseerd en bovendien zijn we veel in de kerk. De verhalen die ik moet vertellen bereid ik tussen de bedrijven door wel voor.
Dit is wat ik heb gedaan met mijn fabric baskets. Een wand waar geen plank aan kan hangen omdat er een schuifdeur achter zit is zo toch functioneel gemaakt. Een mandje voor te strijken lapjes, een mandje voor te snijden restjes. Ik ben nog steeds aan het reorganiseren in mijn naaikamer. Omdat wij veel last hebben van zilvervisjes en papiervisjes ben ik langzamerhand al mijn kartonnen dozen aan het vervangen voor plastic. Elke maand een paar, dan tikt de aanschaf van de dozen niet zo aan...
En al luisterend naar een spannend luisterboek (Saskia Noort, "Terug naar de kust") kon ik het niet laten om te beginnen met een nieuw projectje... De stroken hangen al twee maanden gestreken te wachten, daar moest wat aan gedaan worden ;-)


I enjoy our Christmas holidays! No alarm in the morning and lots of time to hang around and do whatever I fancy. Christmasstress? Not with me. Food is organised by DH and we will have lots of time in church! I willl have to tell a story twice, but I prepare them in between all other things.
This is what I did with my fabric baskets... I hang them on a wall where a shelf would be to heavy. Besides that I am reorganizing my sewing room. I am replacing all card boxes with plastic ones since we have a lot of trouble with a kind of bugs that love paper...
While listening to a book on CD I couldn't help but start a new little project. Had those fabrics hanging for two month!

maandag 22 december 2008

Daar ben ik weer!

Het is gelukt, ik heb Bonnie in levende lijve ontmoet! Mijn Orange Crush had ik meegenomen. De bies zit er al aan, hij moet alleen nog omgenaaid worden. Ik wou dat Cheryl hier was, die schijnt dat leuk te vinden;-). Het was erg leuk om even met haar te praten, jammer dat er niet meer tijd was. MAar er wilden meer mensen nog even met haar praten en bovendien had ik niet zo veel contant geld meer voor de parkeermeter en mijn chipknip was leeg :-(.

I finally met Bonnie and showed her my Orange Crush! I had the binding on, just need to sew it backwards, Wish Cheryl was here, she likes that ;-). I talked to Bonnie for a little while! I was sorry we didn't have more time, but she had people in a row to sign her book and I was short of cash for a parking ticket, so I had to head back to the car.

De rest van het weekend was heerlijk! We hebben geslapen, gewinkeld, heerlijk geluierd met een boek op bed (mochten tot 17.uur in onze hotelkamer blijven op zondag), ik heb nog wat zitten appliceren en we hebben het weekend besloten met een strandwandeling, de foto's zeggen genoeg...We had a great weekend. We slept, shopped, relaxed (we could stay until 17h on Sunday in our room) read a book, I sewed a little and we ended our weekend with a stroll on the beach. I bet the pictures say enough.

vrijdag 19 december 2008

Ben even weg....

Ben een weekendje weg met een vriendin! Maar eerst naar Haarlem om Bonnie te ontmoeten!

I have a weekend away with a friend. Will leave any minute to meet Bonnie!

woensdag 17 december 2008

Raadsel opgelost

Leuk zulke raadsels, zie je gelijk wie je oplettende lezers zijn ;-). En nee, het is geen tree skirt, ik heb niets principieels tegen kerstbomen, maar vindt ze niet echt mooi, dus een rokje voor die boom heb ik niet nodig. Het was het kussenhoes dat ik gemaakt had van de overgebleven blokken van de Orange Crush! Ik vond het quiltwerk niet denderend en heb de quilt ook nog.
Inmiddels ben ik bij het quilten van de rand van mijn kerstquilt aangeland en kwam ik er achter dat ik die niet goed in mijn ring kreeg. Nu kun je aan elke quilt tijdelijke randen zetten, maar dat vind ik altijd moeilijk spannen omdat die veel dunner zijn. Van Ted Storm heb ik ooit een patroon gekregen voor quiltmutsen. Een soort hoezen die je om je quiltring doet en daar speld je je quilt dan aan vast. En die had ik voor mijn nieuwe quiltstandaard nog niet gemaakt. Dus dat was het dringende werkje tussendoor. Hoewel mijn lockmachine niet echt meewerkte, er knapte iedere keer een draadje of ik kreeg de spanning niet goed, had ik ze toch in een dag af. Eén voor de zijkanten en één voor de hoeken. En ik kan zeggen: Het quilt super!

I used a cushion top that I made with the rest blocks of my Orange Crush to make those "Quiltmutsen" (quilting hoods). A kind of covers for your quilting ring. You flip them over your quilting stand and pin the borders or corners of the quilt-to-be-quilted on them! I needed them desperately as I reached the borders of my Christmas quilt and did not get it properly in my ring.

maandag 15 december 2008

????

Wat doet zij nou? Een gequilte top verknippen? En dan weer aan elkaar naaien? Waarom in vredesnaam? Raad maar ;-)

What is she doing? Cutting in an quilted top? And then sewing it together again? Why? Guess ;-)

woensdag 10 december 2008

Even bijpraten


Het is een rare week. Zondag hoorden we dat een broeder uit de kerk is overleden, 56 jaar oud. We wisten dat hij niet lang meer te leven had, maar toch komt het als een klap. We mogen er op vertrouwen dat hij bij zijn Vader in de hemel is, dat is een troost, maar de leegte blijft. Het was niet alleen een broeder, ook collega (ik doe voor hem RT-invalwerk), meester van de kinderen, achterbuurman en vader van het vriendje van Esther en Lucas. Er komt nu niet zo veel uit mijn handen. Morgen is de begrafenis, de school is dicht.
Het is heerlijk om wat dingen te doen waar je niet te veel bij na hoeft te denken, zoals lappen voor de herders locken. Het heeft me een uur gekost om te ontdekken dat ik de draden vergeten was over de hoge geleider te spannen en dat het daarom maar niet wilde opschieten...

Verder ligt er nog een leader-ender project te liggen waar ik zonder al te veel nadenken aan verder kan naaien.

Vanmorgen ben ik eindelijk maar eens begonnen met wat kerst-/winterversieringen. Een vaas met takken met lichtjes en dons en uilen en een kerstboompje met sneeuwman. Een kerstboom vind ik niet mooi, die komt er niet in.
Ik las pas bij Bonnie dat zij na het avondeten geen naaimachine meer aanraakt, maar lekker gaat zitten hand quilten. Dat vind ik wel een heel goed streven! Ik moet voor mezelf wat meer rust inbouwen. Dus ik probeer het nu ook, niet altijd vanaf het avondeten, maar na 21.00 uur geen naaimachinewerk meer. En dat is heel goed voor mijn handquiltwerk en applicatie en dergelijke! Mijn kerstquilt vordert al aardig qua quilten, ik ga steeds kleinere steekjes maken met het duimquilten. Al dat in de ditch quilten is gelukkig klaar. Nu nog sterren in de rand en een raster daarachter! Maar deze kerst is hij nog niet af!
It is a sad week as a brother in Christ, almost neighbor, colleague, teacher and father of my children's friend died this Sunday. We knew he did not have much time to live, but it is still a shock! I have only been doing things I did not have to much thinking with. It took me over an hour to find out why my locker did not do what he had to after I changed threads!
I have taken Bonnie's idea to heart to get in lower gear after dinner and not get behind that machine, but sit on the couch (or wherever you want to sit) and do some hand quilting or appliqué.
Today I finally got some Christmas or winter decorations together. I don't like a Christmas tree! My Christmas quilt is making progress but won't be finished this Christmas. I am glad all the quilting in the ditch is done! Just the border with stars and a raster behind.

zondag 7 december 2008

Sinterpiet


Ook bij ons was het feest. Geen sinterklaas of zwarte piet aan de deur, maar wie is dit dan? Sinterpiet. Oftewel papa. We hebben een heerlijk avondje gehad met leuke cadeaus en gedichten. De cadeautjes kwamen veelal van mijn hand, maar man en dochter hebben geholpen met het maken van de gedichten, wat voor mij de avond wel zo gezellig maakte omdat ik niet alles al wist!

vrijdag 5 december 2008

Sinterklaasfeest


Vandaag is het 5 december. Het feest van Sinterklaas. Afgelopen zomer blogde ik al over een kerstquilt die ik ging ombuigen tot sinterklaasquilt. Tenslotte was Sint er eerder ;-). Nu het weer sinttijd was ging het kriebelen en heb ik de al voorbereide blokken te voorschijn gehaald en begonenn met omrijgen en appliceren. Nee, het zit nog niet op de ondergrond, maar dat is voor de foto!
Gisteren hadden we quiltbee bij Sandra. We hebben voor elkaar een kleinigheidje gemaakt en natuurlijk hoorde daar een gedicht bij! Voor foto's moet je even bij Sandra's blog kijken. En toen ik daar toch was ;-), kon ik mooi even in haar winkelkamertje duiken om te kijken of Sandra's winkel nog iets op voorraad had wat voor sneeuw kon doorgaan. En ja, ik ben geslaagd! Op de foto ligt het er als losse strook onder, maar je snapt het idee vast!
Today we celebrate Sinterklaas. Sinterklaas is the man who comes at night and brings parcels and I am convinced that Santa is one of his off spring! We celebrate it on 5 december with present, fun packages and poems. So the kids are very excited around here and can hardly wait. Last summer I started a Christmas quilt and I am changing it into a Sinterklaasquilt. Yesterday we had a Quilting bee at Sandra's with little selfmade presents and poems. For pictures pop over to Sandra. While being there I had the opportunity to pop into her shop office (she has an internet quilting shop) and try to find some snowy fabric! I did find something I am very happy with (see picture). I will keep you updated!

woensdag 3 december 2008

Fabric Baskets


Overal in blogland heb ik ze al zien verschijnen. De fabric baskets zoals ze op Pink Penguin staan beschreven. Ik wsa al een tijdje op zoek naar een aantal bakken of mandjes om lapjes en dergelijke in te doen die ik nog op maat moest snijden of gewoon opruimen. Maar nergens in mijn naaikamer is nog plek voor een plank, zeker niet vlak bij mijn werkblad. Vorige week kreeg ik een goed idee! Een handdoek beugel kan er wel aan die muur hangen. En dan hang ik daar met haken een aantal stoffen mandjes aan om alles in te gooien! Kan ik tegelijk wat stoffen gebruiken die ik zo mooi vind en waar ik niet zo goed een doel mee weet! Ik ben aan het naaien gegaan... De twee grootste manden zijn van 2 en een half inch vierkantjes ipv 2 zoals in de beschrijving staat en ik vind het een super mooi maatje! Het kleintje is van 1 en een half inch vierkantjes en niet groter dan een theekopje. De hengsels zijn ook wat te lang, maar het is wel een schatje!
I was looking for some boxes or something to put in fabrics I had to sort out, cut in the right sizes of just put away. I did not have room for another shelf, but last week I got an idea! I could hang a towel bar with hooks and fabric baskets, so I went away and used up some fabrics I loved and didn't want to cut too small. The big baskets are one size bigger then the tutorial on Pink Penguin (2 1/2 inch) which turned out to be a great size! and the small one is smaller (1 1/2 inch) which turned out to be the size of a mug. I just feel the handles are too long.

maandag 1 december 2008

Even voorstellen


Dit is Katie Lapp. Ze woont bij mijn moeder en is door mij gemaakt voor haar verjaardag. Ze heeft een naam gekregen en staat eindelijk ook op de foto! Dat is heel bijzonder, want Amish willen over het algemeen liever niet gefotografeerd worden. Katie heeft voor ons een uitzondering gemaakt. Het gaat geod met haar.

May I introduce Katie Lapp? She lives at my mumms place and I made her for my mums birthday... Finally she got a name and allowed us to take a picture which is quite extraordinary for Amish people.

woensdag 26 november 2008

Vorderingen


Tussen de bedrijven door ben ik afgelopen weken heerlijk bezig geweest met het ontwerpen en naaien van mijn versie van Butterfly garden. Hier op mijn ontwerp wand een deel van de quilt. Als je op de foto klikt zie je het nog dichterbij. Ik kreeg niet het geheel in één keer op de foto, zo groot is mijn naaikamer niet. Patchwork blokken borduren? Ik dacht het niet, die patch ik gewoon ;-). Nou ja, gewoon, het was hier en daar wel klein, sommige driehoekjes zijn niet groter dan een halve inch, dus ongeveer 1,2 cm.
Een aantal vlinders om te borduren kun je niet beter bewaren dan in een tas met vlinders! Dus Kris, je ziet, hij wordt gebruikt! Wat al die kleine witte dingetjes zijn die je ziet? Nou, dat zijn kleine stickertjes om te merken welk lapje waar moet komen... De blokken nummer ik per rij en kolom, dus 1.1, 1.2 etc. en de lapjes b,o,l,r, zodat ik weet wat ik waar moet naaien als ik het mee naar beneden neem!

I have made some progress on my Butterfly garden! Click on the picture to see it bigger! My sewing room is not big enough to get the whole design wall on one picture ;-). I am not going to stitch real patchwork blocks, I patched them and yes, some pieces were about half an inch! Blocks with butterflies to stitch wouldn't find a better place then an butterfly bag to be kept in (Thanks again Kris!)
Wonder what those tiny white rectangles are? Those are tiny stickers I use to mark my blocks!

dinsdag 25 november 2008


Via een aantal blogs kwam ik op Giggle Buttons Blog, als je deze foto leuk vindt moet je vooral even gaan kijken!

Through several websites I found Giggle Buttons Blog. HAve you ever been there, go and have a look! It is so nice!

maandag 24 november 2008

Borduren

Dit weekend kwam de dochter van een vriendin logeren omdat ze graag wilde borduren. Voor beide meisjes had ik een pakketje gekocht met een boekenlegger van Winnie the Pooh. Toen David dat zag wilde hij ook leren borduren. Esther bedacht dat ze nog een hele doos met draden en borduurkaarten had staan. Toen daar een boot bij zat, (het leek net de stoomboot!), wilde hij die graag maken. Ik heb het maar één keer voorgedaan en daarna wist hij hoe het moest. Af en toe een draadje uit de knoop halen. En daar zaten ze dan, met z'n drieën op de bank!
Terwijl zijn zus een korfbalwedstrijd speelde, zaten wij op de tribune. Ik volgde de wedstrijd. En David, die borduurde lustig verder, zie je hoe hij zit?
Na twee dagen vlijtig borduren was dit het resultaat! Ik ben zo trots op mijn kleine mannetje!

This weekend the daughter of a friend came over to learn to do cross stitches. When David saw these girls stitching he wanted too! I only showed him once how to do it and of he went. He was even stitching while his big sister was playing "korfbal". See how he is laying upside down ;-)He finished it in two days! I was sooo proud of him.

zaterdag 22 november 2008

Kussentop af


Al in april dacht ik snel even een nieuwe kussenovertrek te maken. Log Cabin is een van mijn favoriete patronen, al weet ik nog steeds niet of die nog steeds leuk is als je er een tweepersoonsquilt van maakt. Dus dan maar in het klein. Het haardvuur is 2 cm en de strookjes 1cm!
Het bleef liggen en liggen en liggen... Vorige week maar eens tevoorschijn gehaald en nu is het af! Het geheel is 40 bij 40 cm. Eigenlijk groot genoeg, alleen nog een donker biesje er omheen. Maar eerst eens kijken of die maat binnenkussentjes ook te krijgen is. Anders moet ik de maat maar aanpassen.
In April I thought to make a quick new cushion cover. Log Cabin is one of my favorites, but I am not sure if I will still like it when sewing a huge king size quilt....
But after a quick start it started catching dust.. and dust... until last week when I pulled it out to finish! I am not sure whether the size is right for the cushions we can get here in Holland, so I will finish it when I have found a proper inner cushion!

vrijdag 21 november 2008

Cadeautjes



Deze twee borduurtjes zijn de afgelopen week de brievenbus ingegaan op weg naar verre bestemmingen; bedankjes! Zo en nu ga ik lekker blogjes lezen, mijn zieke lijf (griep) heeft nergens zin in... hoewel, af en toe wat steekjes op de bank en een kwartiertje achter het machientje dat lukt nog net... Zien wat ik nog meer af krijg komende weken.
Ik heb het voornemen te proberen nog een en ander af te krijgen voor 2009. In 2009 wil ik een lijstje gaan toevoegen aan mijn blog van wat ik af heb gekregen... Ik kan natuurlijk ook alles bijna af laten liggen en dan de laatste steekjes in 2009 doen en zeggen dat ik ze af heb gekregen... ik kan natuurlijk ook nu zo;n lijst gaan toeveogen, ja dat ga ik maar doen!
These two stitcheries went overseas with the postman as a thank you for two persons. And no, I am not going to tell who... I feel a bit unther the weather, so Hanging on the couch or behind my Pc is about all I manage today. Maybe a stitch here and there inbetween naps ;-).
I plan to finish a lot of almost finished projects... Maybe I should wait with the last stitches until 2009 as I want to add a finished objects list in 2009. Or... I can add this list just now, yes, that is what I am going to do!

woensdag 19 november 2008

Mystery


Nog mensen geïnteresseerd in een nieuwe mystery? Een combinatie van applicatie en stitchery klinkt goed nietwaar? Op de weblog van Esther kun je elke maand vanaf de 15e een deel van eht patroon downloaden! Ze is deze maand begonnen!

Interested in a new mystery? On Esthers website you will find a BOM with stitcheries and appliqué!

Deadline


Misschien was ik afgelopen weken wat stil, maar ik had een deadline te halen! Vandaag is een lieve vriendin jarig en ik maakte een quilt voor haar (Mijn OTR). En die moest natuurlijk af! Hij is niet zo intensief gequilt als ik zou willen, maar af is af. Het is gelukt, gistermiddag om 5 uur zat de bies er om, met de naaimachine vastgenaaid (Zie detailfoto)! Vanmorgen heb ik hem overhandigd, dat ging niet helemaal zonder traantjes...


It might have been a little quiet on my blog, but I had a deadline! Today is the birthday of a dear friend and I wanted to give her my OTR as a present. I made it! yesterday at 5 pm I finished the binding. And yes, I sewed it on by machine (see detailed picture)

zaterdag 15 november 2008

Sandwichen met latten

Een aantal jaren geleden heb ik een frame gemaakt van 2 balken en 2 latten om quilts mee te kunnen spannen. Superhandig, past precies op de rugleuningen van de eetkamerstoelen. Maar... je moet altijd met meer mensen zijn om een quilt te kunnen spannen. Kortgeleden kreeg ik via Sandra deze link door. Een duidelijke instructie hoe je met behulp van twee latten je quilts zelf kunt sandwichen. Ik heb het uitgeprobeerd en het gaat super! Tijdens het proces heb ik een aantal foto's voor jullie gemaakt. Zorg trouwens dat je achterkant en vulling aan alle kanten zo'n 7 cm groter is dan de top!
A few years ago I have constructed my own quilting frame. Works perfect, but... you have to be with more than one person. Sandra gave me this link about someone who uses two boards to sandwich a quilt. I tried it a few weeks ago and it works super! Here are the pictures I made during the proces! Make sure your back and batting are about 3 inches wider then your top!

Ik heb twee maranti latten gekocht van 7,5 bij 1 cm, lengte 2.10 The sizes of my boards are about 3 inch with 0.75 inch, length as long as possible! Leg de onderkant met de goede kant naar onderen glad en rol deze op één van de latten.
Lay the back of your quilt right side down on the floor and roll it on one of the boards.
Leg daarna je top met de goede kant naar boven glad neer en rol deze op de andere lat. Je ziet de binnenkant van de top als deze is opgerold. Then you take your quilt top and lay it right side up on the floor and roll it! You will see the inside when it is rolled.
Rol de achterkant een eindje af. Leg daar de vulling bovenop. Rol nu de bovenkant ook een eindje af (latten op elkaar) en sandwich dit deel. Als je het met lijmspray doet, moet je de achterkant eerst inspuiten, dan de vulling er op, deze inspuiten en dan de voorkant er op. Daarna rol je het gesandwichte deel op en doet een volgend deel! Succes!Roll your back for a part... lay your batting on top of it and then part of your quilt top. Sandwich this part, then roll the sandwiched part and sandwich the next part. Etc. You can do this any way you like, like safety pins, glue spray or just the ordinary old way with needle and thread.

Ik heb deze quilt in minder dan 2 uur gesandwiched! I sadnwiched this quilt in less than 2 hours!

woensdag 12 november 2008

Award


Ik kreeg vandaag een award! Van Linda, een quiltvriendin die vlak na onze kennismaking naar het andere einde van de wereld vertrok!
Regels: Je mag deze award aan 5 mensen geven; 4 van hen moeten je blog trouw lezen en een aan de andere kant van de wereld wonen. TJa, en wie kies je dan, ik dacht gelijk: Sandra, maar dat is een quiltvriendin van beide en ja, zij heeft dezelfde award gekregen, dus gauw verder zoeken:
Ik kies voor Margit, Kris, mijn Secret Angel, Yvonne (die overigens tijdelijk zonder PC-tje zit, wat zal dat moeilijk zijn!) en Inge, die al langer heel trouw meelezen! En dan natuurlijk die ene persoon aan de andere kant van de wereld die mijn blog nog niet zo lang volgt, dat kan niemand anders zijn dan Cheryl die mij pas sinds een week als echt persoon kent, daarvoor was ik haar secret angel!


Today I received an award from a quilting friend who moved to Australia just after we met! Here are the rules:
- Five people are allowed to receive this award: four dedicated followers of your blog and one who is new to your blog and lives in another part of the world.
- Please link back to the person who gave you this award.
So I thought of Sandra, but she got the same award from Linda! Then it must be Margit, Kris (my secret Angel), Yvonne (who is without PC, that must be hard!) and Inge, who all read with me for quite a while! And a recent follower of my blog, who else would that be than Cheryl who doesn't know me in real person other than her secret Angel for more then a week or so! For the links see Dutch text!

dinsdag 11 november 2008

Angel Swap; laatste keer


Omdat Cheryl al haar cadeautjes heeft ontvangen kan ik eindelijk ook het laatste cadeau dat ik stuurde nog laten zien! ik was nog even bang dat het heel lang zou gaan duren omdat ik het per ongeluk met "economy" had verstuurd en dan gaat het per boot. Maar het viel erg mee!
Because Cheryl has received her final present I can show you the bag I made for her! i used Deftls blue fabrics as we live on the border of the city Delft and they are typically Dutch! I send it economy by accident and was afraid it would take ages to the USA, but it has arrived already!

vrijdag 7 november 2008

Zie je dat?


Of liever, zie jij het ook niet meer?
Er zaten twee thee vlekken in mijn borduurwerk, waarschijnlijk al vanaf vorige zomervakantie. Als je hier kijkt op de rechter foto dan kun je ze zien! Links onder in het borduurwerk waar het eigenlijk nog maagdelijk wit zou moeten zijn. Nu ik wat verder ben gekomen, bleek dat één van de vlekken precies op een open plek in het borduurwerk zou komen. Dat kan natuurlijk niet. Dus ik kon twee dingen doen. Of een extra gans borduren... of proberen of het er uit ging. Dat laatste heb ik gedaan. Wat spannend, want van dat speciale vlekkenmiddel voor koffie, thee en cacao, zou dat niet slecht zijn voor mijn borduurgaren? Maar zowaar! De vlekken zijn er helemaal uit en de vouwen en kreukels ook!
Do you see it, or rather, not see it anymore? I have two tea stains in this canvas since at least a year and since I got a little further this year, it turned out to be on a visible spot! If you look here on the right picture you might be able to see it in the left white half. So I had two options. Stitch an extra goose on top of the spot or try to get it out. I decided for the last, got some special tea stain remover and got ahead... It got out with all folds and wrinkles!

donderdag 6 november 2008

Butterfly garden


Op deze quilt ben ik helemaal verliefd geworden! Die moet ik gewoon maken. Ik kan niet wachten met beginnen.... Dus heb ik dinsdag stofjes gekocht. Voor het eerst in mijn leven een "Jelly Roll", Portobello Market van Moda. En nog wat stofjes uit de serie Prairie Paisley, nee ik weet zo gauw niet van wie. Maar hier is een foto. Inmiddels zijn de stofjes al gewassen en tussen het machine quilten door ben ik vandaag begonnen met een en ander te snijden... De stitcheries van een heel patchwork blok ga ik door echte patchwork blokken vervangen, de rest natuurlijk borduren.

I fell in love with this quilt, just can't resist it! So I bought fabrics on Tuesday. A jelly roll for the first time in my life, it is Portobello Market from Moda, and some matching fabrics from Prairie Paisley. So the fabrics are all washed and in between the machine quilting I started cutting this afternoon. The patchwork block stitcheries will be replaced by real patchwork blocks, the other stitcheries I will stitch off course!